Select your Russian voice artists

  1. Click the + to add voices to favourites and these will automatically be included in your quote request.
  2. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.

You can download any of the audio files with the download button on the audio player.

Male
Female
Clear
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro
Alexey K pro
Alexey M - Russian pro
Andrew C pro
Andrew U pro
Elina G pro
Fadeev pro
Irina V pro
Ivan D - Russian pro
Masha P pro
Nastya pro
Natasha pro
Olga G pro
Pavel K pro
Sergei O pro
Serhiy Z pro
Shinkaruk pro
Slava T pro
Vlad K pro

Spotlight:



Tips when organizing your voice-overs

  • Check the script for any spelling error or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
  • Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterwards can be expensive to rectify.
  • Make a list or glossary of words, product names etc that need to be kept in English if your script is to be translated.
  • Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
  • Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR and e-learning.
  • Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.

Russian Voice-Over Example
Russian Voice Over recorded with Alexey M for Best Western Hotels
Click on the video to play

Danish, Dutch, English UK, Finnish, French, Japanese, German, Greek, Italian, Norwegian, Polish,
Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, Russian, Chinese, and Korean.


Russian voice-over translations

Russian voice-over translations require a specific expertise when compared to providing standard translations. For voice-overs, the translations need to be limited to the same time-slot as the original. At Adelphi, we will provide time-coded translations using experience voice-over translators.

Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd a full-service translation agency producing not only Russian translations but also Russian typesetting and Russian subtitling.

Russian transcription services

We also provide transcription services in any language, to provide time-coded scripts for translation. The length of many languages will expand when compared to original English and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the English, while staying within the time frame allowed. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the English to make a more concise version of the original, this is because the spoken version of many languages is much longer than the English and would not fit in the allocated time-slot. Of course, the edited English is approved by the client before translation into Russian.


Russian Subtitling Services

Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web or as a DVD with language menus.

Russian subtitling services

Russian Subtitling Sample
Click on the video to play