Our Amharic Voice-over Services offers a choice of levels of Amharic voice artists. Our Amharic voice-artists voice artists are perfect for your TV, film or the web. We also produce Amharic translations. If you are looking for an Amharic voice-over service that can handle the whole Amharic voice-over process from start to finish, delivering your project on time whilst offering advice on artists and talents for your voice-overs, then Adelphi Studio is the company for you. We also localise animations and motion graphics, Articulate Storylinee-learning projects, printed materials, on-screen text and subtitles, all in-house without the need to outsource any of the work.
Our voice-over services include:
Transcriptions for translation
Amharic time-coded script creation
Amharic voice artists selection and recording
Audio file editing
Syncing the audio to the video
On-screen text localization
Dedicated project managers and studio managers
Quality audio editing:
At Adelphi, we offer professionally edited audio as a standard for all of our voice over projects. But what exactly does this mean? Go here and we will briefly look at what we do with the audio before we deliver it to our clients, turning the ‘raw’ unedited audio data into professional, clean-sounding voice-over files. Also included in our quality checks are, listening to the audio to check if errors have been made, pronunciation is correct, all the segments have been recorded, the timings are right, files are correctly split and named; we take out overly long pauses and normalise the levels so all the audio is of the same volume.
Recent Amharic voice-over project
Our Amharic artist Miriam has recorded several short commercial voice overs in Amharic for one of our clients and they recently came back with a new project for her. They required a few different styles for each line to promote discounts for their rewards club members.
Amharic voice artist selection made easy
Click the + to add voices to favourites and these will automatically be included in your quote request.
Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
Amharic voice over artist Zelalem has experience working as a journalist, a teacher and as a corporate communication expert. Moreover, he is a professional voice-over artist for radio & TV commercials.
We have more Amharic voice artists please contact us for samples.
We can use your own Amharic translations or provide the translations ourselves through our in-house translation project managers. Our in-house typesetting studio can also adapt any graphics that might require localisation into Amharic. Meaning, we can control the full service in-house, offering lower rates, quick turnaround and high-quality control and information security. Our sound engineers and PM’s will look after your Amharic voice-over projects.
18 language voice-over for Best Western
Tips for voiceovers
Check the script for any spelling error or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterwards can be expensive to rectify.
Make a list or glossary of words, product names etc that need to be kept in English.
Providereference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require.This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
CheckVideo usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR and e-learning.
Be aware ofbuyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.
Amharic voice-over translations
Adelphi provides a full service to our customers. Our production team will work to fully understand your project in order to manage the workflow from concept to completion. All our translators are professional and work only into their mother tongue.
Adelphi Studio offers subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.
All US, Canadian, and South American enquiries should be directed to our US office while all other enquiries should go to our UK office.
Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web or as a DVD with language menus.
Some client projects
click on the image to read more
MAERSK Translations and Arabic Subtitling
Subtitling in 8 languages for United Nations UNODC
Best Western - Voice-overs in 18 Languages
Shift ms - Subtitling in in six European languages