German voice-over services with over 30 German voice-over artists
Our German voice-over services offer a range of quality German voice artists and talents with a variety of skills and experience. Adelphi is a German voice-over agency that aims to provide a full localization service to our customers. Our own in-house translation department handles our German voice-over translations, while our production department edits the audio and adds the German recorded voice to the video. Also enhancing Adelphi’s voice-over services is our ability to localize motion graphics and animations, printed materials, Articulate Storyline e-learning projects, subtitles, and any on-screen text, all in-house without the need to outsource any of the work.
Our voice-over services include:
- Transcriptions to provide scripts for translation
- German translations by our in-house translation department
- German time-coded script creation
- German voice-over artists selection and recording
- Audio file editing
- Syncing the audio to the video
- On-screen text localization
- Dedicated project managers and studio engineers
Professional audio editing:
At Adelphi, we offer professionally edited audio as a standard for all of our voice-over projects. But what exactly does this mean? Go here and we will briefly look at what we do with the audio before we deliver it to our clients, turning the ‘raw’ unedited audio data into professional, clean-sounding voice-over files. Also included in our quality checks are, listening to the audio to check if errors have been made, pronunciation is correct, all the segments have been recorded, the timings are right, files are correctly split and named; we take out overly long pauses and normalize the levels so all the audio is of the same volume.
Recent German Voice-over project
A business travel company required 5 modules of e-Learning videos dealing with international ethics and anti-corruption voicing for their international branches. We recorded, edited, and time-synced almost 70 minutes of material in Mandarin Chinese, Taiwanese Mandarin, French, German, Italian, Japanese, Latin American Spanish, European Spanish, and Thai. This project also required some creative flair, with our artists playing out ‘secret agent’ scenarios.