Arabic Voice Artist Selection made easy

3. Click the + to add voices to favourites and these will automatically be included in your quote request.
4, Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.

You can download any of the audio files with the download button on the audio player.

Male
Female
Clear
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Adel pro
Adly pro
Ahmed A pro
Ahmed H pro
Ahmed Q pro
Amr pro
Asma B pro
Asma O pro
Aya pro
Dina S pro
Dosoky pro
Eman pro
Gamal A pro
Hassan S pro
Hussam Y pro
Lamya pro
Luna H pro
M AlKhateeb pro
Maha E pro
Maii B pro
Mariam K pro
Marwa G pro
Marwan pro
Mohamed E pro
Mona S pro
Mostafa pro
Muneer A pro
Nowrhan pro
Ramia pro
Rawan H pro
Reem pro
Salwa pro
Shady pro
Sohir pro
Talal pro
Zainab A pro
Spotlight: Arabic Voice Artists


An 18 language voice-over project for Best Western

Adelphi was selected by Best Westerns advertising agency to complete all aspects
of the recordings including the translations.

We also recorded and translated in Dutch, Dutch, English UK, Finnish, Japanese, German, Greek, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, Russian, Dutch, Brazilian Portuguese and Korean.

To see the full story about our voice-overs for Best Western in 18 languages Click here


Tips for voiceovers

  • Check the script for any spelling error or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
  • Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterwards can be expensive to rectify.
  • Make a list or glossary of words, product names etc that need to be kept in English.
  • Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
  • Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR and e-learning.
  • Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.

Arabic voice artists

All our Arabic voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate, Films, IVR’s (Interactive voice response), narrations etc., for you to choose from. We offer Arabic voice artists in a range of ages and some who can do character voices.

If you do not hear the right Arabic voice artist or your looking for a different manner of delivery, please get in touch and we will source new samples to your specifications.

Arabic accent English voice-overs

English voice-overs with an Arabic accent. Our Arabic voice artists speaking English offer great options for your Audio project. Adelphi provides Arabic accented English voice recordings to customers all over the world.

Arabic voice-over translations

As part of our Arabic voice-over service, Adelphi provides a full translation service to our customers. Our experienced translation team will work with you to fully understand your project in order to effectively manage the workflow from concept to completion. Adelphi ensures that all our translators are professional and work only into their mother tongue. This ensures accuracy.

If the Arabic audio is going to be used over a video, then the voice-over translation could include time-codes to help the engineer sync up the audio to the video. 

The style of translation is important for voice-over translations and should reflect the genre, e.g. if it is for marketing, public information, drama etc. The audio translator will have a copy of the video as a reference and is instructed to translate using a style to match the source material. All our translators have signed an NDA (non-disclosure agreement). 

Adelphi Studio is a full-service translation agency producing not only Arabic voice-overs and translations but also Arabic typesetting and Arabic subtitling.

Transcription services

We also provide transcriptions from audio or video in any language, which can be used for processes like providing time-coded transcripts for translation. The length of many languages will expand when compared to the original English and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the English, while staying within the time frames allowed in the audio/video. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the English to make a more concise version of the original; this is because the spoken version of many languages is much longer than the English and may not fit in the allocated time-slot. In these cases, we will, of course, discuss the edited English with you first before we begin translation into Arabic.

Articulate Storyline Localisation Service

We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localise all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.


Subtitling services

Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles into over 50 languages. Visit our subtitling ages to see examples including additional services such as on-screen text localisation.