Farsi voice artist selection made easy

  1. Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
  2. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.

You can download any of the audio files with the download button on the audio player.

Male
Female
Clear
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene
Ilbrone P
Mohsen Info
Nadee S Info
Omid X Info
Ramin
Seyed
Shreene

Spotlight: Farsi voice artists


This video was voiced by Ilbrone


Tips for voice-overs

  • Check the script for any spelling errors or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
  • Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterward can be expensive to rectify.
  • Make a list or glossary of words, product names, etc that need to be kept in English.
  • Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
  • Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR, and e-learning.
  • Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months, and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.

Farsi voice artists

All our Farsi voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from Commercials, Films, IVR’s (Interactive voice response), narrations, etc., for you to choose from. Our clients’ budgets and needs vary and we are set up to meet them, treating each job as unique. We will endeavor to accommodate whatever type of Farsi voice-over you require. You can download voice demos of our artists here or if you are looking for something more specific, please get in touch and we’ll be delighted to discuss your requirements.

Farsi voice-over translations

If the voice-over is going to be used over a video of a different language, then the voice-over translation may include time-codes to help the voice-artist and engineer sync up the voice to the video. Style of translation can be important for voice-over translation and must reflect the genre, such as if it is for marketing, public information, drama, etc. The translator will receive a copy of the video as a reference and be instructed to translate in a style matching the source material.

Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd a full-service translation agency producing not only Farsi translations but also Farsi typesetting and Farsi subtitling.

Transcription services

We also offer transcription services to provide time-coded scripts for translation. Many languages expand when compared to the original and care must be taken to keep the true meaning of the English, while staying within the time frame allowed. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the English to make a more concise version of the original, this is because the spoken version of many languages is much longer than the English and would not fit in the allocated time slot.

Articulate Storyline localization service

We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.

Our studio

Our studio has a team of highly experienced professional producers, studio engineers, mixing engineers, and project managers to handle every aspect of your project. We can deliver files in a variety of formats according to your requirements.


Subtitling projects

Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web, or as a DVD with language menus.