Spotlight: Australian voice-over artists

Australian voice artist selection made easy

  1. Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
  2. Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.

You can download any of the audio files with the download button on the audio player.

Male
Female
Clear
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info
Aimee S Info
Bazz B Info
Dan G Info
Inga N Info
Les H Info
Matt G Info
Thomas B Info
Zehra N Info

 Video voiced by Dan G.

Australian voice artists

The level of Australian voice-over required can vary. Some clients require high-level, BBC-style Australian voice-over artists for commercial use, others require just a clear reading voice, while some prefer an Australian voice-over by a local amateur. The choice is the clients. Depending on the subject matter, some choose a male or female for their Australian voice and specify a specific age group.

Transcription services

We also provide transcription services to provide time-coded scripts for translation. The length of many languages will expand when compared to the original Australian and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the Australian, while staying within the time frame allowed. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the Australian to make a more concise version of the original, this is because the spoken version of many languages is much longer than the Australian and would not fit in the allocated time slot. Of course, the edited Australian is approved by the client before translation.

Articulate Storyline localization service

We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.


Adelphi offices

Adelphi Studio offers subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.

All US, Canadian, and South American inquiries should be directed to our US office while all other inquiries should go to our UK office.

UK Office
Tel : +44 (0)114 272 3772
Email: sales@adelphistudio.com

US Office
Tel : 916 414 8714
Email: us@adelphistudio.com


Subtitling Services

Adelphi Studio also produces subtitles in English and in over 80 foreign languages in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web, or as a DVD with language menus.

Click on the video to play