Tamil subtitling service creating localized Tamil subtitles including transcriptions, SRT and STL subtitle translations also on-screen text and graphics localization.

Tamil Subtitling

Adelphi Studio’s Tamil Subtitling Services includes translating and producing both open and closed caption Tamil subtitles. Open captions are also known as burnt-on subtitles and are on-screen at all times and cannot be switched off. Adelphi always produces all their Tamil subtitles in-house and never outsource any of the work, therefore, maintaining confidentiality as well as quality. Our multimedia department is set up to work on a wide range of subtitling formats. We are able to take your original video/DVD and recreate a working copy with Tamil subtitles ready to publish for film, TV, on the internet or DVD.

This video has both Tamil subtitles and a standard level Tamil voice-over
Click the video to play
It was also subtitled and voiced in Russian, Pashto, Urdu, Punjabi, Kurdish, Hindi, French, Farsi,
Dari Mandarin Chinese, Brazilian Portuguese and Bengali

Tips for subtitling

  • Always check if the subject has already been translated into the language you require, this might mean there are established ways to spell product names etc. Where possible, provide a glossary list of these, so we can inform our translators.
  • Make sure the video you provide us with is final, as all of the translated content and timings will have to be redone at an extra cost if they change in the middle of the project.
  • It is always best to transcribe the video with time-codes in the original language first and only then translate, so only one set of time-coding needs to be done. If not, then we have to time-code each language individually, meaning extra costs and longer turnarounds.
  • If you’re planning on shooting raw footage in a language you are unfamiliar with and editing it later, please ask your guide or interpreter if they can give you a written transcript of everything that was recorded.

Subtitle styles
These subtitles were ‘burnt on’ to the video (open captions). There is a variety of styles of subtitles we can produce. We can advise you on the best option for your video and even provides samples for you to choose from. We can also offer different font samples to choose from.

Click here to see some samples of subtitle styles

Tamil On-Screen Text Localization

As well as producing the subtitles we can also localize any on-screen text, motion graphics etc. into Tamil. Depending on the complexity and how the original text was produced we may require the data package it was made in.

Click here for more on on-screen text localization

Tamil to English Subtitling

Through our Tamil to English Subtitling Service, we produce SRTs and open- and closed-caption subtitles in English from your original Tamil video. We manage the entire process for you from start to finish, including transcription, translation, proofreading and subtitling.

Tamil Subtitle Translations

For Tamil subtitling translation, our Tamil audiovisual translator would translate using the source video, producing SRT files that can then be used to create burnt-on Tamil subtitles.

Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd. a full-service translation agency producing not only Tamil translations but also Tamil typesetting and Tamil voice-overs. Adelphi is a member of the Association of Translation Companies (ATC).

Using Adelphi’s Tamil translation services for subtitling means quality and timing can be closely controlled throughout the project, ensuring that your subtitles will always be ready to publish on or before your deadline.

We also provide Tamil subtitling for translation agencies around the world and are happy to work with their translations.

Transcription Services

We also offer a transcription service for those customers lacking a transcript of their videos. We provide time-coded scripts of your videos ready to be translated. We will then use those translations for the subtitle text, sending you the files at each stage of the process for you to review and assess.

Articulate Storyline Localization Service

We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.


Other subtitling languages include