Punjabi voice artist selection made easy
- Please select either Indian Punjab or Pakistan Punjabi from the Dialect menu
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Harish B - Punjabi
Info
Nitin V - Punjabi
Info
Reshma
Sushila K
Spotlight: Punjabi voice artists
Portuguese voice-overs
European Portuguese voice artist selection made easy
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
For Brazilian Portuguese voice artists please go here
Spotlight: Portuguese voice artists
Polish voice-overs
Polish voice artist samples
- Click the “+” icon to add voices to your favorites list; these voices will then be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
The audio player provides a download button to access any of the available audio files.
Spotlight: Polish voice artists
Norwegian voice-overs
Norwegian voice artist samples
- Click the “+” icon to add voices to your favorites list; these voices will then be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
The audio player provides a download button to access any of the available audio files.
Spotlight: Norwegian voice artists
Nepali voice-overs
Nepali voice artist selection made easy
- Click the + to add the Nepali voice artists to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
4 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Bhawani N
Nabin
Pradeep
Info
Suyash
Voice-over by Abhushan
Tips for voice-overs
- Check the script for any spelling errors or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
- Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterward can be expensive to rectify.
- Make a list or glossary of words, product names, etc that need to be kept in English.
- Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
- Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR, and e-learning.
- Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months, and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.
Nepali voice-over translations
If the voice-over is going to be used over a video of a different language, then the voice-over translation may include time-codes to help the voice-artist and engineer sync up the voice to the video. Style of translation can be important for voice-over translation and must reflect the genre, such as if it is for marketing, public information, drama, etc. The translator will receive a copy of the video as a reference and be instructed to translate in a style matching the source material.
You can provide your own Nepali translations or we can provide these for you through our in-house translation project managers. We can control the full service in-house, offering better rates, quicker turnarounds, efficient quality control, and information security. Our dedicated sound engineers and project managers will look after your Nepali voice-over projects and are available to answer any questions you have.
Adelphi Studio the media division of Adelphi Translations Ltd a full-service translation agency producing not only Nepali translations but also typesetting and subtitling.
Transcription services
We also offer transcription services to provide time-coded scripts for translation. The length of some languages can expand when compared to the original and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the English. It is also important to keep within the time frame allowed. We sometimes have to edit the English to make a more succinct version of the original.
Articulate Storyline localization service
We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.
Examples of subtitling projects
Adelphi Studio is also a leading provider of subtitled videos in over 60 languages and in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web, or as a DVD with language menus.
Mongolian voice-overs
Mongolian voice artist selection made easy
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
5 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Arban
Bil
Bolormaa
Munkh O
Narangua
Info
Tips for voice-overs
- Check the script for any spelling errors or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
- Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterward can be expensive to rectify.
- Make a list or glossary of words, product names, etc that need to be kept in English.
- Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
- Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR, and e-learning.
- Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months, and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.
Mongolian voice artists
We have over 1000 artists on our books and they vary from high-quality professional artists for commercial use to experienced semi-professionals with a clear reading voice and skilled local amateur talents, our clients’ voice-over requirements and budgets vary, and we are set up to meet them. Depending on the subject matter, some of our clients choose male or female Mongolian voices for their projects and specify additional details such as a specific age group. We will endeavor to accommodate whatever type of Mongolian voice-over you require. You can download voice demos of our artists here or if you are looking for something more specific, please get in touch and we’ll be delighted to discuss your requirements.
Mongolian voice-over translations
Adelphi aims to provide a full translation service to our customers. The translation itself is just a part of this service. Our experienced team will work with you to fully understand your project in order to effectively manage the workflow from concept to completion. Our ultimate aim is to facilitate your communication objectives.
Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd a full-service translation agency producing not only Mongolian translations but also typesetting and subtitling.
Transcription services
We also provide transcription services in any language, to provide time-coded scripts for translation. The length of many languages will expand when compared to original English and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the English, while staying within the time frame allowed. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the English to make a more concise version of the original, this is because the spoken version of many languages is much longer than the English and would not fit in the allocated time slot. Of course, the edited English is approved by the client before translation into Mongolian.
Articulate Storyline localization service
We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.
Examples of subtitling projects
Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web, or as a DVD with language menus.
Adelphi offices
Adelphi Studio offers subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.
All US, Canadian, and South American inquiries should be directed to our US office while all other inquiries should go to our UK office.
US Office
Tel : 916 414 8714
Email: us@adelphistudio.com
UK Office
Tel : +44 (0)114 272 3772
Email: sales@adelphistudio.com
Moldavian voice-overs
Moldavian voice-over artist selection made easy
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
2 Voice-over Artists 1 2 3 Accented English Video Add
Alexei M
Irina
Tips for voice-overs
- Check the script for any spelling error or grammar issues before the recording. This reduces the chance of any mistakes being made and re-recording to correct them, saving you time and money.
- Make sure the script you send is the final version before we start recording, any changes afterward can be expensive to rectify.
- Make a list or glossary of words, product names etc that need to be kept in English.
- Provide reference materials and find out if the subject has already been translated or voiced into the language you require. This might mean there are already established ways to spell and pronounce product names etc.
- Check Video usage as many voice artists charge depending on the end usage of the video i.e TV broadcast, radio broadcast, internet, IVR and e-learning.
- Be aware of buyouts for broadcast usage, as the buyout duration may differ in terms of cost and length (the period of when the material can be shown i.e weeks, months and years) depending on the country and regions the material is broadcast in.
Moldavian voice artists
The variety of Romanian spoken in Moldova is the Moldavian subdialect, which is also spoken in north-eastern Romania. The two countries share the same literary standard.
If you’re looking for a foreign language voice-over agency offering a range of voice-over artists in over 75 foreign languages then Adelphi have such a range of voice talent, enabling us to provide the best voice artists for your project and budget.
Our in-house sound engineers and project managers will look after all your Moldavian voice-over needs and are available to answer any questions you have.
We can advise you on the right voice talent for the region that you are targeting, and tweak the script and delivery according to the level of politeness, accents, regional dialects and register/tone.
A recent voice-over project for Best Western was recorded in Danish, Dutch, English UK, Finnish, Japanese, German, Greek, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish, Russian, Chinese, and Korean.
Moldavian voice-over translations
As part of our Moldavian voice-over service, Adelphi provides a full translation service to our customers. Our experienced in-house translation studio will work with you to understand your project and manage the workflow from start to finish. Our aim is to offer a full localization service. Adelphi ensures that all our translators are professional and work only into his or her mother tongue.
Transcription services
We also provide a full transcription service in any language to create time-coded scripts for the translation. The length of many languages can expand in comparison with the original English and care has to be taken to keep the true meaning of the English, while staying within the time frame allowed. Depending on the language, we often have to edit the English to make a more concise version, this is because the spoken version of many languages can be longer than original and would not fit in the allocated time-slot.
Articulate Storyline localization service
We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localize all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.
Subtitling projects
Adelphi Studio also produces foreign language subtitles in over 80 languages, we work in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web or as a DVD with language menus.
Adelphi offices
Adelphi Studio offers subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.
All US, Canadian, and South American inquiries should be directed to our US office while all other inquiries should go to our UK office.
US Office
Tel : 916 414 8714
Email: us@adelphistudio.com
UK Office
Tel : +44 (0)114 272 3772
Email: sales@adelphistudio.com
Marathi voice-overs
Marathi voice artist selection made easy
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
Spotlight: Marathi voice artists
Malay voice-overs
Malay voice artist selection made easy
- Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
- Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
Spotlight: Malay voice artists
Lithuanian voice-overs
Spotlight: Lithuanian voice artists
Some client projects
click on the image to read more