Swahili translations

Adelphi specializes in Swahili translations and media localization

All our Swahili translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Swahili translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Swahili translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Swahili translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Swahili for media projects and often provide Swahili translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Swahili subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Swahili subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

Visit our subtitling pages here

Swahili voice-overs

Adelphi’s Swahili voice-over service offers a range of quality Swahili voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Swahili voice artists.

All our Swahili voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Swahili voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Swahili voice artists here

Swahili print materials

Adelphi has been typesetting Swahili for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Swahili typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Spanish translations

Adelphi specializes in Spanish translations and media localization

All our Spanish translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Spanish translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Spanish translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Spanish translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Spanish for media projects and often provide Spanish translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Spanish subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Spanish subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Visit our Spanish subtitling page here

Spanish voice-overs

Adelphi’s Spanish voice-over service offers a range of quality Spanish voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Spanish voice artists.

All our Spanish voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Spanish voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Spanish voice artists here

Spanish print materials

Adelphi has been typesetting Spanish for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Spanish typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Somali translations

Adelphi specializes in Somali translations and media localization

All our Somali translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Somali translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Somali translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Somali translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Somali for media projects and often provide Somali translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Somali subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Somali subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

Visit our Somali subtitling page here

Somali voice-overs

Adelphi’s Somali voice-over service offers a range of quality Somali voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Somali voice artists.

All our Somali voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Somali voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

Somali

See all of our Somali voice artists here

Somali print materials

Adelphi has been typesetting Somali for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Somali typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Slovak translations

Adelphi specializes in Slovak translations and media localization

All our Slovak translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Slovak translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Slovak translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Slovak translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Slovak for media projects and often provide Slovak translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Slovak subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Slovak subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Visit our subtitling pages here

Slovak voice-overs

Adelphi’s Slovak voice-over service offers a range of quality Slovak voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Slovak voice artists.

All our Slovak voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Slovak voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Slovak voice artists here

Slovak print materials

Adelphi has been typesetting Slovak for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Slovak typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Serbian translations

Adelphi specializes in Serbian translations and media localization

All our Serbian translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Serbian translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Serbian translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Serbian translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Serbian for media projects and often provide Serbian translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Serbian subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Serbian subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Visit our Serbian subtitling page here

Serbian voice-overs

Adelphi’s Serbian voice-over service offers a range of quality Serbian voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Serbian voice artists.

All our Serbian voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Serbian voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.
Serbian

See all of our Serbian voice artists here

Serbian print materials

Adelphi has been typesetting Serbian for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Serbian typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Russian translations

Adelphi specializes in Russian translations and media localization

All our Russian translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Russian translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Russian translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Russian translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Russian for media projects and often provide Russian translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Russian subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Russian subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

Visit our Russian subtitling page here

Russian voice-overs

Adelphi’s Russian voice-over service offers a range of quality Russian voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Russian voice artists.

All our Russian voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Russian voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Russian voice artists here

Russian print materials

Adelphi has been typesetting Russian for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Russian typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Punjabi translations

Adelphi specializes in Punjabi translations and media localization

All our Punjabi translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Punjabi translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Punjabi translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Punjabi translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Punjabi for media projects and often provide Punjabi translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Punjabi subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Punjabi subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Visit our Punjabi subtitling page here

Punjabi voice-overs

Adelphi’s Punjabi voice-over service offers a range of quality Punjabi voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Punjabi voice artists.

All our Punjabi voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Punjabi voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Punjabi voice artists here

Punjabi print materials

Adelphi has been typesetting Punjabi for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Punjabi typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Portuguese translations

Adelphi specializes in Portuguese translations and media localization

All our Portuguese translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Portuguese translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Portuguese translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Portuguese translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Portuguese for media projects and often provide Portuguese translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Portuguese subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Portuguese subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

Visit our Portuguese subtitling page here

Portuguese voice-overs

Adelphi’s Portuguese voice-over service offers a range of quality Portuguese voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Portuguese voice artists.

All our Portuguese voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Portuguese voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Portuguese voice artists here

Portuguese print materials

Adelphi has been typesetting Portuguese for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Portuguese typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Polish translations

Adelphi specializes in Polish translations and media localization

All our Polish translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Polish translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Polish translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Polish translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Polish for media projects and often provide Polish translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Polish subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Polish subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Visit our Polish subtitling page here

Polish voice-overs

Adelphi’s Polish voice-over service offers a range of quality Polish voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking Polish voice artists.

All our Polish voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Polish voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our Polish voice artists here

Polish print materials

Adelphi has been typesetting Polish for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Polish typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here

Pashto translations

Adelphi specializes in Pashto translations and media localization

All our Pashto translators are professional, with a minimum of three years of experience in professional translation. Our linguists also only work into their mother tongue, to ensure that your target content is accurate and idiomatic.

Your project is matched to the most suitable Pashto translator with the relevant expertise to translate your document. As we specialize in both media and document translations, our translation project managers can provide the quality translations that you are looking for no matter the medium., If your Pashto translation is for a website, printed material, voice-over, or subtitles, then we have the technical and linguistic expertise to tailor the translations for that process.

We have many years of experience providing Pashto translations for media projects, so we understand the process to get the most out of your project. Most translation agencies have little understanding of translating into Pashto for media projects and often provide Pashto translations that are too long, not timed properly, or that use fonts unsuitable for the software to be used.

Adelphi is a proud member of the Association of Translation Companies (ATC), which requires its members to adhere to a strict code of professional conduct, be subject to the rulings of a professional ethics committee and carry full professional indemnity insurance cover to safeguard the interests of the translation purchaser.

Pashto subtitles

Adelphi is a specialist foreign language subtitling company committed to offering a competitive and comprehensive subtitling service to suit your requirements and budget. Included in Adelphi’s Pashto subtitling services is our capacity to localize motion graphics, animations, and any on-screen text, in-house with no outsourcing.

Below are subtitle samples in various languages, click on the video you wish to watch.

Visit our subtitling pages here

Voice-overs

Adelphi’s Foreign language voice-over service offers a range of quality voice-over artists and talents with a variety of skills and experience. We also have available a range of English samples by our English-speaking voice artists.

All our voice artists have been selected to offer a variety of ranges and styles covering everything from drama, commercials, corporate content, films, IVR (Interactive Voice Response), narrations, etc. For you to choose from. We have Pashto voice artists in a range of ages, including those who can do character voices as well as traditional voices.

See all of our voice artists here

Pashto print materials

Adelphi has been typesetting Pashto for over ten years using professional typesetting software. To avoid any problems when printing, it is our procedure to provide you with high-quality, print-ready pdfs set to your own specifications. Our in-house DTP QA ensures that your final product is as accurate as possible, offering you true peace of mind. We are more than happy to typeset a translation you have provided, or we can take care of the entire project from start to finish if you would prefer.

Visit our Pashto typesetting page here

Website translation and localization

Adelphi Translations are experts in website translations. We have translated and localized websites in over 50 different languages, often working with ten or more languages on a single website. Adelphi is affiliated with Genius Division, a website design, and development company based in the same building as Adelphi. This allows us to handle the full process from website design and development to translation, ensuring a full and painless solution for all your website translation and localization needs.

Visit our website translation page here