English speaking Farsi (Persian) voice-over artists
Our Farsi voice artists speaking English provide the perfect Farsi accent English voice-over for your audio project. Farsi is also known as Persian. We also provide translations, recording, editing and syncing. Adelphi has been providing Farsi accent English voice artists to customers all over the world for over 15 years.
At Adelphi, we offer professionally edited audio as a standard for all of our voice over projects. But what exactly does this mean? Go here and we will briefly look at what we do with the audio before we deliver it to our clients, turning the ‘raw’ unedited audio data into professional, clean-sounding voice-over files. Also included in our quality checks are, listening to the audio to check if errors have been made, pronunciation is correct, all the segments have been recorded, the timings are right, files are correctly split and named; we take out overly long pauses and normalize the levels so all the audio is of the same volume.
Click the + to add voices to favorites and these will automatically be included in your quote request.
Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
Nadee is a professional Farsi voice-over artist who speaks Farsi-accented English. She has been working in the dubbing and voice over industry since the 1970’s. Nadee's voice tone is sultry and playful.
Farsi-accent English speaker Omid is an experienced Persian voice-over artist with a clear and deep voice. He has studied in the UK and South Africa and often records English with Farsi accent.
Into English translations
As part of our accented English voice-over service, Adelphi provides a full translation service from any language into English to our customers. Our in-house translation team, project managers and studio engineers will work with you in order to effectively manage the workflow from concept to completion.
Adelphi Studio is part of Adelphi Translations Ltd a full-service translation agency producing not only Farsi translations and voice-overs but also typesetting and subtitling.
Farsi transcription services
Our transcription services provide time-coded scripts ready for translation. The length of many languages will expand when compared to original and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the original, while staying within the time frame allowed. There are two basic types of transcription, Verbatim which includes all the “hum” and “ah’s” etc., and then there is Readable which is cleaned up to eliminate all the unnecessary elements.
Adelphi Studio also translates and produces foreign language subtitles in all video formats such as MOV, MPEG-2, WMV, FLV, etc., making it ready to publish for film, TV, the web or as a DVD with language menus.
Click on the video to play
Adelphi Studio offers subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.
All US, Canadian, and South American inquiries should be directed to our US office while all other inquiries should go to our UK office.