Skip to content

Professional language services to the media industry

Adelphi Studio Information Video

Click to Play

Adelphi Studio
  • Home
  • Subtitle translators
  • Translators wanted
  • Voice artists wanted
  • Contact
  • tel: +44 (0)114 272 3772
  • email: sales@adelphistudio.com
  • tel: 916 414 8714
  • email: us@adelphistudio.com
Menu
  • Translations
  • Voice-overs
    • Foreign Language Artists
    • Accented English Artists
  • Subtitling
  • Typesetting
  • Websites
  • SRT Files
  • On-screen Text
  • e-learning
  • Translations
  • Voice-overs
    • Foreign Language Artists
    • Accented English Artists
  • Subtitling
  • Typesetting
  • Websites
  • SRT Files
  • On-screen Text
  • e-learning
Get a Quote
Get a Quote

Audio-Visual Translators

Adelphi Studio is looking for freelance audio-visual translators translating between English and the following languages:
apply-here
Successful candidates will be employed to work on Adelphi’s language projects in (but not limited to) the following ways:
  • Transcribing and translating audio-visual materials (most commonly videos) directly from their source language audio to a time-coded transcript of the specified target language.
  • Proofreading audio-visual translations carried out by other translators.
  • Providing translation and/or proofreading on other translation projects as assigned.
In carrying out the above, successful candidates will:
  • Adhere to company policies and procedures as outlined in our Non-Disclosure Agreement.
  • Adhere to deadlines and instructions given by the project lead in purchase orders.
  • Preferably be available to work overtime and weekends if so required.
A successful candidate will possess the following skills, qualifications and proficiencies:
  • Native all-round language proficiency in the language to be translated into.
  • Excellent all-round language proficiency in the language being translated from.
  • Excellent translation skills with an acute and nuanced cultural awareness.
  • Three years’ commercial experience working in the translation industry as a translator.
  • Experience specifically in audio-visual translation or at the very least the appetite to quickly learn the processes and skills required for this type of work.
  • Excellent computer-based competence.
  • Initiative to carry out appropriate research on the material being translated.
  • Excellent communication skills and attentiveness to instructions (including deadlines) and guidelines given by the project lead.
  • University degrees in languages and translation desirable.
  • University degrees specifically in audio-visual translation especially encouraged.

Some client projects

click on the image to read more

Subtitling agency
MAERSK Translations and Arabic Subtitling
logo
Subtitling in 9 languages for United Nations UNODC
voice-over agency
Best Western - Voice-overs in 18 Languages
Subtitling agency
Shift ms - Subtitling in in six European languages
Terra-150
Terra - Film Voice-over in Korean
Subtitling agency
Bunge: Brazilian Portuguese to English Subtitling

Menu

  • Home
  • Subtitle translators
  • Translators wanted
  • Voice artists wanted
  • Contact

Services

  • Translations
  • Foreign Language Voice-overs
  • Accented English Voice-overs
  • Subtitling
  • Typesetting
  • Websites
  • SRT Files
  • On-screen Text
  • e-learning

UK Head Office

Adelphi Translations Ltd.
Adelphi Studio Ltd.
  • Registered Office:
  • Barnsley Digital Media Centre
  • County Way
  • Barnsley
  • South Yorkshire
  • United Kingdom
  • S70 2JW
  • Tel: +44 (0)114 272 3772
  • Email: sales@adelphistudio.com

US Office

Adelphi Studio
  • 4975 Holyoke Way
  • Sacramento
  • Ca 95841
  • U.S.A.
  • Tel: 916 414 8714
  • Email: us@adelphistudio.com
Copyright Adelphi Studio ©2022 | Company Reg No. 06989736