High quality Australian voice artists for your projects
Our Australian voice artists have been specially chosen to give a variety of ranges and styles perfect for Commercials, Films, IVR’s (Interactive voice response), narrations etc. We have Australian voice-over artists of various ages and some who can do character voices.
Our Australian voice-over services include:
Time-coded script creation
Australian voice recording and artists
Audio file editing
Syncing audio to the video
Australian on-screen text localization
Dedicated project managers and studio engineers
Our database of voice talents has hundreds of possibilities for your project. Our clients’ budgets and needs vary and we are set up to meet them, treating each job as unique. We will strive to accommodate whatever level of voice artist you require. You can download voice demos of our artists here or if you are looking for something more specific, please get in touch to discuss your requirements.
Australian voice artist selection made easy
Filter the level of professional experience, dialect and gender.
Click the + to add voices to favourites and these will automatically be included in your quote request.
Fill out the rest of the form and we will get back to you with a quote.
You can download any of the audio files with the download button on the audio player.
Australian voice talent Dan works as a voiceover artist on a daily basis recording for clients worldwide. Also he has been the vocal force behind countless TV & Radio commercials, guided viewers through documentaries and animated short videos and characterised several animated movies.
Australian voice artist Matt has become a “go-to guy” for Australian voice overs. Some of the biggest companies in the world have used Matt as a voice artists. Matt is globally sought after and available via his professional voiceover recording studio.
Australian voice over artist Zehra’s natural voice over style and earnest delivery allows her to voice a variety of characterizations ranging from young boys & girls, teenage girls, young adults and all the way through to middle-aged and more senior women.
The level of Australian voice-over required can vary. Some clients require high level, BBC style Australian voice-over artists for commercial use, others require just a clear reading voice, while some prefer a Australian voice-over by a local amateur. The choice is the client’s. Depending on the subject matter, some choose a male or female for their Australian voice and specify a specific age group.
We also provide transcription services to provide time-coded scripts for translation. The length of many languages will expand when compared to original Australian and care must be taken in the translation to keep the true meaning of the Australian, while staying within the time frame allowed. For voice-overs and depending on the language, we sometimes have to edit the Australian to make a more concise version of the original, this is because the spoken version of many languages is much longer than the Australian and would not fit in the allocated time-slot. Of course the edited Australian is approved by the client before translation.
Articulate Storyline Localisation Service
We can translate not just the text from your Articulate Storyline course itself but also localise all of the button and slider content too, we also add voice-overs and subtitles to any embedded videos using translated scripts and voice talents we can provide.
Adelphi Studio offer subtitling and voice-over services globally from our offices in the UK and the USA.
All US, Canadian, and South American enquiries should be directed to our US office while all other enquires should go to our UK office.
Adelphi Studio also produces Australian and foreign language language subtitles in all video formats such as Mov, MPEG-2, WMV, flv, etc., making it ready to publish for film, TV, the web or as a DVD with language menus.
Click on the video to play
Some client projects
click on the image to read more
MAERSK Translations and Arabic Subtitling
Subtitling in 8 languages for United Nations UNODC
Best Western - Voice-overs in 18 Languages
Shift ms - Subtitling in in six European languages